Tuesday, November 30, 2010
Christmas creatures
Mer julpynt! Och detta julpynt hamnar i kategorin bästa julpyntet, för det är gulligt och man får pyssla själv. Ser ni att hyacinthen slagit ut också? Luktar gott och juligt! Om än lite starkt... Ni får ursäkta den trista plastförpackningen den står i, julresurserna är som sagt inte så stora i vårt spanska hem.
Hos Mibostudio finns dessa gulliga varelser att köpa, man skriver ut en pdf och klipper och klistrar ihop dem själv.
Quick translation: I bought these supercute christmas creatures at Mibostudio, they are the perfect christmas decoration because they are cute and you make them yourself.
Saturday, November 27, 2010
Första advent
Idag är det första advent och vi har pyntat så gott vi kan i vår lägenhet. Det är vid såna här tillfällen jag längtar till min "riktiga" lägenhet i Sverige, där allt julpynt ligger nerpackat i källaren. Det blir inte riktigt samma sak i en lägenhet man hyr möblerad. Men vi gör så gott vi kan, och ganska mysigt blir det!
Utsikten bakom julpyntet är ju fin som alltid också!
Idag kommer dessutom ett gäng personer hit för att baka pepparkakor och dricka glögg (tur att ikea finns alltså), både spanjorer och svenskar. Det blir nice, mer julstämning!
Quick translation: We are decorating our apartment for christmas, but I miss my "real" apartment in Sweden were all my christmas decoration is at the moment. It's not the same thing in an apartment that you rent furnished.
Quick translation: We are decorating our apartment for christmas, but I miss my "real" apartment in Sweden were all my christmas decoration is at the moment. It's not the same thing in an apartment that you rent furnished.
Vanten Riga
Nya vantar! De här kallar jag för Riga, eftersom de är inspirerade av klassiska Lettiska vantar.
Mönster: mitt eget, det kommer så snart jag får upp min hemsida (snart hoppas jag). Då kommer alla mönster vara mer lättillgängliga i pdf-form.
Stickor: 3mm
Garn: Semilla från BC garn, köpt på Tummelisa
Quick translation: New mittens, I call them Riga because they are inspired by Latvian mittens. The pattern will soon be available, I'm working on a homepage where all my patterns will be more easily downloaded as pdf-files.
Mönster: mitt eget, det kommer så snart jag får upp min hemsida (snart hoppas jag). Då kommer alla mönster vara mer lättillgängliga i pdf-form.
Stickor: 3mm
Garn: Semilla från BC garn, köpt på Tummelisa
Quick translation: New mittens, I call them Riga because they are inspired by Latvian mittens. The pattern will soon be available, I'm working on a homepage where all my patterns will be more easily downloaded as pdf-files.
Thursday, November 25, 2010
I love TV
Jag älskar TV! Det vet nog alla som känner mig. All form av TV går hem hos mig, finkultur som fulkultur. När jag stickar tittar jag nästan alltid på tv (är det komplicerade grejer lyssnar jag på radio istället). Hur gör ni när ni stickar? Är det full koncentration på stickningen som gäller eller gör ni nåt annat samtidigt?
Serier jag gillar mest är tex Twin Peaks, Battlestar Galactica, Buffy the vampire slayer, Fringe och X-files, men också "skräp-tv" som Böda Camping, Ullared och Top Model (det här är lite pinsamt att berätta, men jag har sett ALLA avsnitt av de 15 säsonger som finns av Top Model). Project runway är också en stor favorit såklart.
Har nån av er tips på fler serier i samma stil? dvs: science fiction, vampyrer, knäpp men rolig humor eller parallella universum.
Bilden och tavlan på bilden har duktiga Sammy Rose gjort. Hennes I love TV tröja står helt klart på min önskelista! Tror den skulle passa mig som handen i handsken :)
Quick translation: I really love TV! When I knit I always watch TV, and my favorite series to watch is Twin Peaks, Battlestar Galactica, Buffy, Fringe and X-files, and also some swedish reality shows. Do you watch some good tv-series that you think I should watch?
Picture from the excellent Sammy Rose.
Serier jag gillar mest är tex Twin Peaks, Battlestar Galactica, Buffy the vampire slayer, Fringe och X-files, men också "skräp-tv" som Böda Camping, Ullared och Top Model (det här är lite pinsamt att berätta, men jag har sett ALLA avsnitt av de 15 säsonger som finns av Top Model). Project runway är också en stor favorit såklart.
Har nån av er tips på fler serier i samma stil? dvs: science fiction, vampyrer, knäpp men rolig humor eller parallella universum.
Bilden och tavlan på bilden har duktiga Sammy Rose gjort. Hennes I love TV tröja står helt klart på min önskelista! Tror den skulle passa mig som handen i handsken :)
Quick translation: I really love TV! When I knit I always watch TV, and my favorite series to watch is Twin Peaks, Battlestar Galactica, Buffy, Fringe and X-files, and also some swedish reality shows. Do you watch some good tv-series that you think I should watch?
Picture from the excellent Sammy Rose.
Wednesday, November 24, 2010
Pippi-muddar
Nya muddar på gång, inspirerade av Petras fina pippi-mössor. Mönster till de här kommer förmodligen också så småningom.
Quick translation: New wristworms, and a new pattern to come. In Sweden we call this kind of stripes for Pippi-stripes after Pippi Longstocking. What do you call them in your countries? Are they even common in other countries?
Quick translation: New wristworms, and a new pattern to come. In Sweden we call this kind of stripes for Pippi-stripes after Pippi Longstocking. What do you call them in your countries? Are they even common in other countries?
Tuesday, November 23, 2010
Echo flower shawl
Jag fick några kommentarer om den gula sjalen i förrförra inlägget, och äntligen har den här sjalen fastnat på bild!
Den har egentligen varit klar i evigheter. Kanske är det så att den inte blivit fotograferad för att den på nåt sätt inte är jag. Svårt att förklara, jag älskar ju verkligen färgen, men den här sjalen blir ändå bara liggandes i garderoben. Dumt, för den är ju fin!
Mönster: Echo flowers som finns hos Nyansera ( och här på ravelry)
Garn: kampes 1-trådiga, ca 1,5 nystan
Stickor: 5mm
Quick translation: My echo flowers have finally been photographed! It has been done for like forever, but for some reason I hardly never use it. Maybe it's because of the color, wich I do love, but it doesen't really feel like me.
I'm happy with the shawl, but perhaps it will be a gift for someone instead.
Monday, November 22, 2010
Beiga flätor
Mönster: mitt eget, det finns här
Stickor: 5mm
Garn: Katia Peru
Nagellack: Essie Lollipop
Jag funderar på att sälja några muddar, men vad tror ni är ett lagom pris? Det är så svårt att ta betalt för hantverk, man får ju aldrig riktigt igen för tiden man lägger ner tyvärr. Eller så är det jag som har svårt att ta betalt kanske, jag vet inte. Jag funderar i fall på runt 300 hundra, men snälla hjälp mig! Är det för mycket, för lite eller kanske lagom?
Sunday, November 21, 2010
Höstpromenad
Idag trotsade jag min förkylning och gav mig ut på promenad i en stork park här i Madrid tillsammans med Andreas. Vi tog kort på massa stickade grejer (bilder kommer!) och sen tog vi telefericon in till stan igen. Det var fint.
Quick translation: Me and my boyfriend went for a sunday walk in a large park here in Madrid. We took pictures of a lot of knitted stuff (pictures to come) and then we took the teleferico in to the city. Nice sunday!
Friday, November 19, 2010
Böcker jag tror jag kommer bli lycklig av:
Den här boken har precis kommit ut, och hjälp vad jag vill ha den! Jag läser hennes blogg regelbundet (du hittar den här) och blir alltid lika inspirerad till att brodera. Denna bok ska absolut införskaffas när jag är i Sverige!
Cookie A som gjort ett av mina absoluta favoritmönster Pomatomus har gett ut en bok som ser helt fantastisk ut. Vill ha!
Min obsession med vantar fortsätter, och naturligtvis är mitt liv inte komplett utan en bok om lettiska vantar. Det här är typ min variant av porr. Nej, alltså inte porr kanske, jag tänder inte på det såklart, men jag blir lycklig!
Quick translation: I think these books will make me happy! Traditional swedish embroidery with a modern twist, the fantastic Cookie A:s new book and a book about latvian mittens.
Cookie A som gjort ett av mina absoluta favoritmönster Pomatomus har gett ut en bok som ser helt fantastisk ut. Vill ha!
Min obsession med vantar fortsätter, och naturligtvis är mitt liv inte komplett utan en bok om lettiska vantar. Det här är typ min variant av porr. Nej, alltså inte porr kanske, jag tänder inte på det såklart, men jag blir lycklig!
Quick translation: I think these books will make me happy! Traditional swedish embroidery with a modern twist, the fantastic Cookie A:s new book and a book about latvian mittens.
Thursday, November 18, 2010
Hemnetknark
Vad gör man när man är sjuk? Surfar på hemnet såklart! Okej, det finns en rätt stor chans att jag gör det när jag är frisk också, men garanterat när jag är sjuk. Hemnet = nästan lika beroende som garn.
Nu råkar det vara så att jag hittat en perfekt lägenhet, så om nån råkar ha sådär 3 mille över så är det en perfekt julklapp! Bara ett tips sådär.
Här finns den. Fungerande kakelugn och balkong med utsikt mot en liten hemlig park som till och med en gammal göteborgare som jag inte kände till. Jag är en sucker för kakelugnar och hemliga parker. Och balkonger, för all del. Sa jag brädgolv förresten?
Quick translation: When I'm sick I usually surf for apartments. This one is totally fine, just a small christmas wish if someone happens to have a few hundred thousand or so over.
Wednesday, November 17, 2010
Influensa
Efter några intensiva veckor kommer influensan som på beställning. Nu är jag i alla fall frisk nog att kunna sticka igen, tack och lov! Om man är för sjuk för att sticka, då är man typ döende.
Jag stickar rogivande slätstickning på Coraline och kollar på Buffy varvat med senaste säsongen av Top Model. Ett bra sätt att bli frisk på!
Quick translation: I've got the flu. So I'm staying at home knitting on Coraline and watching Buffy and the latest season of Top Model.
Jag stickar rogivande slätstickning på Coraline och kollar på Buffy varvat med senaste säsongen av Top Model. Ett bra sätt att bli frisk på!
Quick translation: I've got the flu. So I'm staying at home knitting on Coraline and watching Buffy and the latest season of Top Model.
Tuesday, November 16, 2010
Influensa kan man tydligen få även i Spanien. Så jävla trist. Igår kunde jag inte ens sticka, då mår man dåligt!
Sunday, November 14, 2010
Love mittens for my love
Min snygging till karl fyller år idag, och av mig fick han såklart en hemstickad present. Chevron Love mittens for my love liksom, kan det bli bättre?
Självklart har de en fläta också, fattas bara annars!
Quick translation: Today is my boyfriends birthday, and of course he got something knitted from me. Chevron love mittens for my love!
Självklart har de en fläta också, fattas bara annars!
Quick translation: Today is my boyfriends birthday, and of course he got something knitted from me. Chevron love mittens for my love!
Thursday, November 11, 2010
Loop yarnstore
Jag läste på Ysoldas blogg att hon varit i en fantastisk garnaffär i London, Loop heter den. Jag blir sugen på att åka till London bara för att gå dit... Precis en sån garnaffär skulle jag vilja ha i framtiden, med massa fina garner och andra söta saker.
Quick translation: I read on Ysoldas blog about a really awesome yarn store called Loop, I mean, just look at the pictures! Cuteness overload! I want to go to London just to visit it.
Pictures from Ysolda and Loop, I hope it's ok that I borrow them.
Wednesday, November 10, 2010
Kär i en fläta
Jag är helt kär i Lativan-braid tekniken! Vill göra den på varenda vante jag stickar, hur har jag kunnat leva så länge utan att känna till den? Den är enkel men ändå så snygg, helt klart en ny favorit.
Nya knitty har en vante med en latvian braid, här finns den och där kan man läsa hur man gör en.
Ja, alltså, flätan är det som syns längst ner på vanten, det är andra är ett mönster jag har gjort och som så småningom ska bli offentligt, men det dröjer.
Quick translation: I'm in love with the latvian braid technique! So simple but yet so stunning.
Nya knitty har en vante med en latvian braid, här finns den och där kan man läsa hur man gör en.
Ja, alltså, flätan är det som syns längst ner på vanten, det är andra är ett mönster jag har gjort och som så småningom ska bli offentligt, men det dröjer.
Quick translation: I'm in love with the latvian braid technique! So simple but yet so stunning.
Monday, November 8, 2010
Sunday, November 7, 2010
Cumpleaños feliz
Den här veckan fyller hela två av mina sambos år (alltså min kille Andreas och vår kompis Erik), så igår hade vi födelsedagsfest. Jag hittade världens finaste muffinsformar här, det följde med pudlar att pryda muffinsarna med!
Jag hade prickig klänning, turkosa naglar och kameran i högsta hugg.
Om nån undrar så har jag en Canon Eos 400d, och mitt favoritobjekt är ett fast 50mm 1.8. Min önskelista på saker jag vill köpa till kameran är ungefär lika lång som avståndet till månen, tyvärr är min ekonomi lika stabil som Greklands så det lär dröja innan jag kan köpa nåt sånt.
Om nån undrar så har jag en Canon Eos 400d, och mitt favoritobjekt är ett fast 50mm 1.8. Min önskelista på saker jag vill köpa till kameran är ungefär lika lång som avståndet till månen, tyvärr är min ekonomi lika stabil som Greklands så det lär dröja innan jag kan köpa nåt sånt.
Quick translation: We had a birthday party last night for my boyfriend and another friend. I found the cutest cupcake cases in this store, they came with poodles!
Saturday, November 6, 2010
Om behov av en fluga
Snart kommer HM med ett designsamarbete till, och det kan man ju tycka vad man vill om, men jag tror faktiskt jag ska göra en räd den 23 november! Lanvins gala-klänningar är inget för mig, men däremot är jag väldigt sugen på en oversizad fluga och ett par skitstora solglasögon. Skulle gärna se ut lite som på bilden i vinter!
Bilden är ritad av mig.
Friday, November 5, 2010
Ny basker
Det är jättesvårt att ta kort på sig själv uppifrån!
Mönster: Verity by Isolda
Garn: Trilli merino baby från Lanas alondra
Stickor: 4mm
Storlek: 56cm/22inches
Jag gillar verkligen den här baskern, har stickat en likadan fast ljusblå innan. Den här har inte fått nån knapp än, men jag tror nog att bara den får det så blir den en ny favorit! Grått funkar ju till allt liksom.
Sen ska det bara bli kallt nog att använda basker här i Spanien också, idag är det 20 grader så det är inte riktigt mössväder!
Quick translation: New basker! You know, it's really hard to take pictures of yourself from above...
Garn: Trilli merino baby från Lanas alondra
Stickor: 4mm
Storlek: 56cm/22inches
Jag gillar verkligen den här baskern, har stickat en likadan fast ljusblå innan. Den här har inte fått nån knapp än, men jag tror nog att bara den får det så blir den en ny favorit! Grått funkar ju till allt liksom.
Sen ska det bara bli kallt nog att använda basker här i Spanien också, idag är det 20 grader så det är inte riktigt mössväder!
Quick translation: New basker! You know, it's really hard to take pictures of yourself from above...
Thursday, November 4, 2010
Hem till Sverige
Nu har jag bokat biljetter till Göteborg över julen, jag tänker att det blir som på bilderna ovan.
12:e - 28:e December är jag hemma för alla som vill fika eller gå på julmarknad eller kanske bygga ett pepparkakshus? Jag är öppen för förslag!
De två översta bilderna är mina, de undre hittade jag när jag googlade på jul i Göteborg.
Quick translation: I'm coming home for christmas! Hopefully it will be like in the pictures above.
12:e - 28:e December är jag hemma för alla som vill fika eller gå på julmarknad eller kanske bygga ett pepparkakshus? Jag är öppen för förslag!
De två översta bilderna är mina, de undre hittade jag när jag googlade på jul i Göteborg.
Quick translation: I'm coming home for christmas! Hopefully it will be like in the pictures above.
Dagens teckning
Idag ska jag egentligen öva på spanska oregelbundna verb, men det är ju bara för trist så istället har jag fastnat i photoshop...
Att redigera små tecknade figurer är bra mycket roligare än spansk grammatik, och ärligt talat så är det något jag är väldigt mycket bättre på. Grammatik = inte min grej
Men faktiskt, jag är hellre bättre på att teckna än på grammatiska regler :)
Uppdatering: Kom på att det kan verka som att jag gjort dom i photoshop, men det har jag inte. Jag har bara redigerat dem lite där, de är klottrade i ett anteckningsblock och sen färglagda med promarkers. Bara så att ni vet!
Quick translation: Drawing is so much more fun than to practice spanish irregulare verbs!
Att redigera små tecknade figurer är bra mycket roligare än spansk grammatik, och ärligt talat så är det något jag är väldigt mycket bättre på. Grammatik = inte min grej
Men faktiskt, jag är hellre bättre på att teckna än på grammatiska regler :)
Uppdatering: Kom på att det kan verka som att jag gjort dom i photoshop, men det har jag inte. Jag har bara redigerat dem lite där, de är klottrade i ett anteckningsblock och sen färglagda med promarkers. Bara så att ni vet!
Quick translation: Drawing is so much more fun than to practice spanish irregulare verbs!
Wednesday, November 3, 2010
Fint finare finast
Min mamma och syster har ju som sagt varit här, och med sig hade de en hel massa presenter! Bl.a. min favoritlakrits och en massa böcker, och så garn! Eftersom jag inte hittat nåt lämpligt ullgarn till vantar här än bad jag mamma köpa med sig några nystan, och vilket garn hon köpte!
Det heter Semilla och kommer från BC garn. Helt fantastiskt mjukt och gosigt, och dessutom ekologiskt.
Mamma har turen att nästan bo granne med Tummelisa, en av de bästa garnaffärerna i Göteborg enligt mig, så det var där hon köpte det. Dessutom var det snälla PetraO som hjälpte henne välja färger, tack! Det är verkligen Clara-färger :)
Jag vet precis vad jag ska sticka i det här garnet, men eftersom det närmar sig jul ska jag nog inte skriva mer om det...
Quick translation: My mom gave me new yarn, and I'm totally in love with it. I'ts called Semilla and comes from BC garn. I know exactly what to knit in it, but since it's soon christmas I probably shouldn't write about it...
Det heter Semilla och kommer från BC garn. Helt fantastiskt mjukt och gosigt, och dessutom ekologiskt.
Mamma har turen att nästan bo granne med Tummelisa, en av de bästa garnaffärerna i Göteborg enligt mig, så det var där hon köpte det. Dessutom var det snälla PetraO som hjälpte henne välja färger, tack! Det är verkligen Clara-färger :)
Jag vet precis vad jag ska sticka i det här garnet, men eftersom det närmar sig jul ska jag nog inte skriva mer om det...
Quick translation: My mom gave me new yarn, and I'm totally in love with it. I'ts called Semilla and comes from BC garn. I know exactly what to knit in it, but since it's soon christmas I probably shouldn't write about it...
Subscribe to:
Posts (Atom)